Site Overlay


Feb 22, Luciano Pavarotti Core ‘ngrato lyrics: Catari, Catari, pecche me dice sti parole amare, / pecche me parle e ‘o. Core ‘ngrato (Ungrateful Heart), is the only well-known standard Neapolitan song to have been written in America and is said to have been written for the. The song Core ‘ngrato was written by Salvatore Cardillo and Riccardo Cordiferro and was first recorded by Enrico Caruso in It was covered by Fred.

Author: Meztikazahn Meztile
Country: Mongolia
Language: English (Spanish)
Genre: Personal Growth
Published (Last): 3 December 2007
Pages: 177
PDF File Size: 17.9 Mb
ePub File Size: 3.74 Mb
ISBN: 341-9-71806-261-6
Downloads: 76769
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mazucage

Caterina, Caterina, why do you come and say those words that hurt me so much?

Dive into the South Asian philosophy through Indian classical music. To be honest I’m not much of a “Italian music listener” per Se but I’m beginning to like it, specially the Pavarotti.

Become a translator Request new lyrics translation. I am suffering so it cannot be believed sto’a suffri tutte li strazie!

Luciano Pavarotti – Core ‘ngrato lyrics + English translation

The History of Popular Music Listen to gems from the s, s, and more. Listen to gems from the s, s, and more. I’m twisted any way, your translations are really inspiring to me, so keep up the good work Good luck.


Click to see the original lyrics. Add new translation Add new request. The Epoch of Romanticism Get a taste of the most beloved and fruitful music period. Thank you very much. Khalil Gibran – The Prophet. It must be Neapolitan dialect. Hey That was ccore thanks. Collections with “Core ‘ngrato”. The History of Popular Music. I guess you know this version: Popular Artists Popular Songs.

Login or register to post comments. May I dare to suggest these alternatives: Get ngrtao taste of the most beloved and fruitful music period. Spanish Lidia Ester Cerezo. Luciano Pavarotti Also performed by: More translations of “Core ‘ngrato”. What a beautiful song.

Login Registration Sign In. Now one thing is sure that do not study Italian by beautiful Italian folk song like me It is natural but very remarkable that there are croe many dialects in Italian.

Croatian M de Vega. Anyway it is very useful for me and very thankful to understand.


Core ‘ngrato (English translation)

Disse oversettelsene er mye bedre. Caterina, Caterina, why do you say those bitter words? Core ‘ngrato English translation.

Knowing the English translation enhanced my enjoyment tenfold. And even I have said this to the confessor: It must be hard to translate for standard foreign Italian speakers. It is not Finnish translation Core ‘ngrato 11 translations Translations: I do thank hers too, but like I said, her translation of the last sentences of the song are not very accurate. Thank you so much.

The Epoch of Romanticism. Tusen takk for hjelpen!! I really glad knowing the meaning of this song.